saṃkhyā [saMkhyA] — संख्या
Number; one among 10 paradi guna.
Число; один из 10 Паради гуны.
|
saṃkleda hṛdaya [saMkleda hRdaya] — संक्लेद हृदय
Nausea
Тошнота
|
saṃkledaṃ guḍavadgataṃ [saMkledaM guDavadgataM] — संक्लेदं गुडवद्गतं
Jaggery like stickiness, as poison originates from water & become sticky like jaggery when it comes in contact with water & spreads throughout body during rainy season.
Пальмовый как липкость, как яд происходит из воды и становятся липкими, как джаггери, когда он вступает в контакт с водой и разливается по всему телу во время сезона дождей.
|
saṃkoca [saMkoca] — संकोच
Contraction of body parts.
Сужение частей тела.
|
saṃkrāmika roga [saMkrAmika roga] — संक्रामिक रोग
The word Sankram means concurrence, transaction. Sankraman denotes passing from one point to another, Sankramika roga means the diseases which are passing from one person to another i, e infectious or communicable diseases.
Слово Sankram означает, конкурентную сделку. Sankraman обозначает переход от одной точки к другой, Sankramika Roga означает заболевания, проходящие от одного человека к другому, е инфекционные или инфекционные заболевания.
|
saṃkṣaya oja [saMkSaya oja] — संक्षय ओज
Diminished resistance power
Уменьшенная сила сопротивления
|
saṃkṣepa [saMkSepa] — संक्षेप
Contraction of body parts
Сокращение частей тела
|
saṃkṣobhamanaḥ [saMkSobhamanaH] — संक्षोभमनः
Perplexed mind
Озадаченный ум
|
saṃkṣya [saMkSya] — संक्ष्य
Emaciation, Diminished resistance
Истощение, Сниженная сопротивление
|
saṃlāpa icchā [saMlApa icchA] — संलाप इच्छा
Fond of conversation
Fond разговора
|
saṃlayana [saMlayana] — संलयन
Drowsiness
Сонливость
|
saṃloca [saMloca] — संलोच
Plucking pain
Набравшись боль
|
sammīlanaṃ [sammIlanaM] — सम्मीलनं
Closing of the eye or nictation
Закрытие глаз или мигание
|
sammohaḥ [sammohaH] — सम्मोहः
Impairment of orientation
Ухудшение ориентации
|
sammohaḥ [sammohaH] — सम्मोहः
Stupefaction: Illusion of mind
Оцепенения: Иллюзия ума
|
sammūḍhā [sammUDhA] — सम्मूढा
Loss of tactile sensation
Потеря тактильной чувствительности
|
sammūrcchā [sammUrcchA] — सम्मूर्च्छा
Fainting.
Обмороки.
|
saṃparivṛta nābhi [saMparivRta nAbhi] — संपरिवृत नाभि
Tortuous umbilicus
Извилистый Пупок
|
sampat virudda [sampat virudda] — सम्पत् विरुद्द
Unwholesome in richness of quality - intake of substance that are not matured, over matured or putrefied.
Неблагую по богатству качества. - Потребление вещества, которые не созрели, более созрел или разложившийся
|
saṃprahāra icchā [saMprahAra icchA] — संप्रहार इच्छा
Fond of war.
Любят войны.
|
saṃprasekaḥ [saMprasekaH] — संप्रसेकः
Salivation
Слюноотделение
|
saṃprasrāva akṣi [saMprasrAva akSi] — संप्रस्राव अक्षि
Lacrimation
Слезотечение
|
saṃprasrāva mukhaṃ [saMprasrAva mukhaM] — संप्रस्राव मुखं
Salivation
Слюноотделение
|
saṃrabdha [saMrabdha] — संरब्ध
Swelling
Отек
|
saṃrabdha akṣi [saMrabdha akSi] — संरब्ध अक्षि
Wrathful eye
Разгневанного глаз
|
saṃrambha [saMrambha] — संरम्भ
Swelling
Отек
|
saṃrodhaḥ [saMrodhaH] — संरोधः
Retention
Сохранение
|
saṃsadana [saMsadana] — संसदन
Exhaustion
Истощение
|
saṃsaktaṃ [saMsaktaM] — संसक्तं
Desire
Желание
|
saṃśamanaṃ [saMzamanaM] — संशमनं
Pacification of vitiated doshas; Palliative therapy.
Умиротворение искажен дош; Паллиативная терапия.
|