sūkṣmadaṃṣṭrāpada [sUkSmadaMSTrApada] — सूक्ष्मदंष्ट्रापद
Minute fang marks.
Минут клык марок.
|
sukṣmadvāra guda [sukSmadvAra guda] — सुक्ष्मद्वार गुद
Narrowed anal canal
Суженного анального канала
|
sukṣmaḥ [sukSmaH] — सुक्ष्मः
The property of the substance which causes minuteness and decrease body mass
Свойство вещества, которое вызывает массу детальность и уменьшение тела
|
sukṣmai śalyai ācitaṃ iva akṣi [sukSmai zalyai AcitaM iva akSi] — सुक्ष्मै शल्यै आचितं इव अक्षि
Feels as eyes being speared with tiny arrows
По ощущениям, как глаза будучи пронзил с маленькими стрелками
|
sukṣmakhacitaṃ [sukSmakhacitaM] — सुक्ष्मखचितं
Multiple openings
Несколько отверстий
|
sūkṣmaṃ [sUkSmaM] — सूक्ष्मं
Minute, Poison penetrates into and deranges the minutest capillaries owing to its extreme subtle essence.
Минут, яд проникает и срывает малейшие капилляры в силу своей крайней тонкой сущности.
|
śukta [zukta] — शुक्त
This is the fermented liquidwhich becomes acidic by losing original sweetness
Это ферментированный liquidwhich становится кислой, потеряв первоначальную сладость
|
śukta [zukta] — शुक्त
Vinegar, is prepared from many source drugs by the process of acetic fermentation. The properties differ according to the drugs used.
Уксус, получают из многих лекарств источника в процессе уксусного брожения. Свойства различаются в зависимости от используемых препаратов.
|
śukta pāka [zukta pAka] — शुक्त पाक
Digestion with fermentation
Расщепление при ферментации
|
śukti [zukti] — शुक्ति
1. A unit of Measurement; Two karshas will make one ardhapala ie. 24 g (rounded to 25 g) of metric units
1. Единица измерения; Два karshas сделает один ardhapala то есть. 24 г (с округлением до 25 г) метрических единиц
|
śukti dhautaṃ iva ābhāti asthi [zukti dhautaM iva AbhAti asthi] — शुक्ति धौतं इव आभाति अस्थि
Bone in the colour of cleansed water of shell
Bone в цвет очищенной воды оболочки
|
śūla [zUla] — शूल
Pain
Боль
|
śūlāḍhyaṃ purīṣapravartanaṃ [zUlADhyaM purISapravartanaM] — शूलाढ्यं पुरीषप्रवर्तनं
Pain while defecation
Боль во время дефекации
|
śūlapraśamana [zUlaprazamana] — शूलप्रशमन
Analgesic Drugs; substances relieving pain;
Анальгетиков; вещества, ослабляющие боль;
|
śulbanibhaṃ [zulbanibhaM] — शुल्बनिभं
Resembling copper
Похожий медь
|
śulopetaṃ purīṣapravartanaṃ [zulopetaM purISapravartanaM] — शुलोपेतं पुरीषप्रवर्तनं
Pain while defecation
Боль во время дефекации
|
sululita akṣi [sululita akSi] — सुलुलित अक्षि
Slight trembling of the eye
Незначительное дрожание глаза
|
śulva [zulva] — शुल्व
Element Copper-Cuprum with chemical symbol Cu at at. no 29
Элемент Медно-Купрум с химическим символом Cu в ат. нет 29
|
sumanagandha [sumanagandha] — सुमनगन्ध
Smell of Jasmine
Запах жасмина
|
śūna [zUna] — शून
Swelling
Отек
|
śūnatā [zUnatA] — शूनता
Swelling
Отек
|
śūnya icchā [zUnya icchA] — शून्य इच्छा
Fond of staying in solitude
Fond пребывания в одиночестве
|
śūnyabhāva [zUnyabhAva] — शून्यभाव
Loss of knowledge
Потеря знаний
|
śūnyaḥ [zUnyaH] — शून्यः
Expressionless blank, it is a symptom produced in the third impulse of animal poisoning.
Невыразительным пустым, это симптом произведенный в третьем порыве отравления животных.
|
śūnyatā [zUnyatA] — शून्यता
Feeling of emptiness
Ощущение пустоты
|
śūnyatā dravaṇa [zUnyatA dravaNa] — शून्यता द्रवण
Loss of knowledge.
Потеря знаний.
|
śūnyata śirasaḥ [zUnyata zirasaH] — शून्यत शिरसः
Feeling of emptiness of head.
Ощущение пустоты головы.
|
śūnyāyatanasevī [zUnyAyatanasevI] — शून्यायतनसेवी
Habit of being in solitute
Привычка быть в solitute
|
sūpa [sUpa] — सूप
Properly roasted and dehusked grains. They are light in property.
Правильно обжаренные и dehusked зерна. Они легкие в собственности.
|
supakvaṃ [supakvaM] — सुपक्वं
Properly cooked / processed indicative of Avaleha, gudapaka etc.
Правильно приготовленная / обрабатывается показателем Avaleha, gudapaka и др.
|