Словарь терминов Аюрведы (онлайн)

Терминологический словарь Аюрведы - Ayurvedic Dictionary (Sanskrit - English).

Составители: Национальный институт Аюрведы в Джайпуре, Индия (информация с сайта nia.nic.in + исправления опечаток), перевод на русский с помощью Google Translate. Весть о словаре с сайта Андрея Головинова.

Транслитерация: IAST [Harvard-Kyoto] - Devanagari

x

ikṣuvikāra [ikSuvikAra] — इक्षुविकार

Sugarcane products;

Сахарный тростник продукты;

indradhanuṣaprabharakta raktaṃ [indradhanuSaprabharakta raktaM] — इन्द्रधनुषप्रभरक्त रक्तं

Blood with multicolour like rainbow

Кровь с многокрасочной как радуги

indradhanuṣiṃ darśanaṃ [indradhanuSiM darzanaM] — इन्द्रधनुषिं दर्शनं

Sees rainbow in objects

Видит радугу в объектах

indragopābha raktaṃ [indragopAbha raktaM] — इन्द्रगोपाभ रक्तं

Blood with the colour of earthworm

Кровь с цветом дождевого

indragopaka [indragopaka] — इन्द्रगोपक

A kind of insect of red colour

Вид насекомых красного цвета

indriya [indriya] — इन्द्रिय

Organs of motor action and sensory perception

Органы двигательных действий и чувственного восприятия

indriyabalahāni [indriyabalahAni] — इन्द्रियबलहानि

Loss of strength of sensory faculty

Потеря прочности сенсорного факультета

indriyabuddhi [indriyabuddhi] — इन्द्रियबुद्धि

Perceived sense as an outcome of the direct perception

Воспринимается смысл как результат непосредственного восприятия

indriyādhiṣṭhāna [indriyAdhiSThAna] — इन्द्रियाधिष्ठान

The seat of sense organ like Ear for auditory sensation etc.

Сиденье органа чувств, как слух слухового восприятия и др.

indriyāṇāṃ ca vaikṛtyaṃ [indriyANAM ca vaikRtyaM] — इन्द्रियाणां च वैकृत्यं

Food mixed with poison on it reaching stomach give rises to derangement of the sense organs.

Питание смешанный с ядом он достигает желудка податливость возрастает до расстройству органов чувств.

indriyāntara saṃcāra [indriyAntara saMcAra] — इन्द्रियान्तर संचार

Rapid conjugation of mind with sensory or motor organs

Быстрое сопряжение ума с сенсорными или моторных органов

indriyārthāḥ [indriyArthAH] — इन्द्रियार्थाः

The objects of sense organs like sound, touch, vision, taste and smell, which are perceived through the sense organs.

Объекты органов чувств, как слух, осязание, зрение, вкус и запах, которые воспринимаются через органы чувств.

indriyārtha-sannikarṣa [indriyArtha-sannikarSa] — इन्द्रियार्थ-सन्निकर्ष

A process sequential involvement of object, sense organ, manas, and soul to obtain the direct perception

Процесс последовательного вовлечения объекта, орган чувств, манас, и душу, чтобы получить непосредственное восприятие

indriyārthasannikarṣaḥ [indriyArthasannikarSaH] — इन्द्रियार्थसन्निकर्षः

Sequential interaction between the sensory organ with object

Последовательное взаимодействие органа чувств с объектом

indubhi ājitaṃ iva darśanaṃ [indubhi AjitaM iva darzanaM] — इन्दुभि आजितं इव दर्शनं

Sees thiongs as covered by the light of moon

Видит thiongs как подпадающие под светом луны

indupāṇḍura dṛṣṭimaṇḍala [indupANDura dRSTimaNDala] — इन्दुपाण्डुर दृष्टिमण्डल

Moon like pale pupil

Луна, как бледное ученик

indupariveṣa darśana [indupariveSa darzana] — इन्दुपरिवेष दर्शन

Sees circular patch like moon before eyes

Видит круговой патч, как луна перед глазами

iṅgitajño manuṣyāṇāṃ vākceṣṭāmukha vaika [iGgitajJo manuSyANAM vAkceSTAmukha vaika] — इङ्गितज्ञो मनुष्याणां वाक्चेष्टामुख वैक

Kinesics expert should identify poisoner by observing variations in speech, actions and facial expressions.

Эксперт кинесика должен идентифицировать отравитель, наблюдая изменения в речи, действия и выражения лица.

ipsā [ipsA] — इप्सा

Desire

Желание

īrṣyaka [IrSyaka] — ईर्ष्यक

Voeyur.

Voeyur.

īṣat [ISat] — ईषत्

Diminished quntity

Уменьшенный quntity

īṣat rasakalka [ISat rasakalka] — ईषत् रसकल्क

The presence of moisture in the paste in the preparation of medicated oil

Наличие влаги в пасте при приготовлении лекарственного масла

īṣatkaṭhina [ISatkaThina] — ईषत्कठिन

Partial dryness of the paste indicatinng the exhaustion of moisture content

Частичная сухость пасты indicatinng истощение содержания влаги

iṣṭa deśa aśniyāta [iSTa deza azniyAta] — इष्ट देश अश्नियात

In favourable place-place where we have to take should be lonely , neat & clean , with full concentration on meal.

В выгодном месте на месте, где мы должны принять, должны быть одиноким, аккуратный и чистый, с полной концентрацией на еду.

iṣṭa sarvopakaraṇa aśniyāta [iSTa sarvopakaraNa azniyAta] — इष्ट सर्वोपकरण अश्नियात

With all the favourable accessories - all type of utensils, products, workers should be present there to serve you.

При всех благоприятных аксессуаров - . Всех видов посуды, продуктов, работники должны присутствовать там, чтобы служить вам

iṣṭatā [iSTatA] — इष्टता

Desire

Желание

iṣṭikā [iSTikA] — इष्टिका

Brick

Кирпич

iṣṭikācurṇasaṃkāśaṃ [iSTikAcurNasaMkAzaM] — इष्टिकाचुर्णसंकाशं

Resembling brick powder - indicating the colour of bhasma of mica & ideal property of dust of fruit of Mallatos philipensis

Похожий кирпичный порошок - обозначающие цвет Бхасма слюды и идеального имущества пыли плодов Mallatos philipensis

itarāhvaya [itarAhvaya] — इतराह्वय

Others; plants are also named on basis of many other parameters.

Другие; растения также названы на основе многих других параметров.

itastataḥ darśanaṃ [itastataH darzanaM] — इतस्ततः दर्शनं

Looking in all directions

Глядя во всех направлениях

Предыдущая15758173Следующая